-
1 mafé
сущ.южно-афр. мясное рагу в арахисовом соусе, рыбное рагу в арахисовом соусе -
2 demi-deuil
m (pl ø + s)1) полутраур2)poularde demi-deuil — пулярка в белом соусе с трюфелями3) геол. базальт с кристаллами чёрного авгита и белого шпата -
3 escabèche
fмаринованная рыба (в соусе из уксуса, масла, вина, пряностей) -
4 mafé
-
5 osso buco
-
6 rollmops
mрольмопс, селёдка в винном соусе -
7 tomber
I 1. vi (ê)tomber de cheval — упасть с лошадиles dents lui tombent — у него выпадают зубыles cheveux me tombent — у меня лезут волосыfaire tomber — сбить с ног, повалить; сбросить, сбить; опрокинуть; снестиfaire tomber, laisser tomber — уронить, выпустить из рук, бросить, отделаться от...laisser tomber les paroles — ронять слова••laisser tomber qn, qch разг. — не иметь больше дела с кем-либо, с чем-либо; бросить кого-либо, что-либоlaisse tomber! — плюнь!, брось!tomber à plat — провалиться, потерпеть полную неудачуtomber à l'eau [dans le lac] — кончиться неудачей, провалитьсяcela tombe sous le sens — это вполне очевидно2) падать, не держаться на ногах3) рухнуть, повалиться ( о постройке)4) пасть ( о правительстве)5) пасть в бою6) провалиться ( о пьесе)7) падать, идти ( об осадках)8)le soir [la nuit] tombe — смеркается; спускается ночь9) падать, снижаться (о цене, температуре)••tomber à rien — сильно упасть; сойти на нет10) стекать, падать ( о жидкостях)11) ниспадать, свешиваться••cette robe tombe bien — это платье хорошо сидит12) отпасть, исчезнутьcette objection est tombée — это возражение отпалоl'obstacle tomba — препятствие исчезло, было устраненоtomber dans le domaine du passé — отойти в область прошлогоtomber en panne — потерпеть аварию; выйти из строя ( об автомашине)tomber dans le désespoir — впасть в отчаяниеtomber sous le coup de la loi — подпадать под законtomber de Charybde en Scylla посл. — попасть из огня да в полымяun télégramme vient de tomber — пришла телеграммаtomber bien, bien tomber, tomber à point, tomber à propos — прийти, прийтись, случиться кстати••15) попасть(ся)16) спадать, стихать, утихать, ослабевать; замиратьle vent tombe — ветер стихаетle jour tombe — темнеет, вечереетla conversation tombe — разговор замирает17) совпадать, приходитьсяcette fête tombe le jeudi — этот праздник приходится на четверг18) ( sur qch) наткнуться на...; попасть в... ( направляясь куда-либо)tomber sur une heureuse idée — напасть на счастливую мысльtomber sur les ennemis — обрушиться на врагов20) попасться кому-либо; выпасть на чью-либо долюtoute la responsabilité tomba sur moi — вся ответственность легла на меня22) (в знач. глагола-связки)23) разг. провалиться, погореть; попасться ( на чём-либо)2. vt2) разг. сниматьtomber la veste — снять куртку3)tomber une femme прост. — соблазнить женщину3. v impersil tombe de la pluie, il tombe de l'eau — идёт дождьII mtomber du jour — сумерки, наступление темноты -
8 довольно
1) (при прил. и нареч.) assez, suffisamment2) (в смысле "прекратить") assez!, en voilà assez!; c'est bon!, suffit! (abs)довольно (+ неопр.) — (c'est) assez (+ infin)довольно об этом! — tranchons là!; ça suffit!; en voilà assez!вам довольно объяснить ему один раз, чтобы он понял — il vous suffit de lui expliquer cela une seule fois pour qu'il comprenneс меня довольно — j'en ai assez -
9 пикантность
-
10 mauvaise mine
плохой, неважный вид- avoir mauvaise mineMysha baisse la tête. Il regarde son poisson à la sauce tomate. Lui trouve mauvaise mine. (D. Decoin, John l'enfer.) — Миша Эштон опустил голову. Он рассматривает рыбу в томатном соусе. Она имеет подозрительный вид.
-
11 escabèche
сущ.общ. маринованная рыба (в соусе из уксуса, масла, вина, пряностей) -
12 osso buco
сущ.общ. оссобуко, рулька с мозговой костью и рисом в томатном соусе -
13 poularde demi-deuil
гл.Французско-русский универсальный словарь > poularde demi-deuil
-
14 rollmops
сущ.общ. рольмопс, селёдка в винном соусе -
15 tomber à glace
См. также в других словарях:
Соусе — (кит. трад. 搜諧若鞮, упр. 搜谐若鞮, пиньинь: Sōuxié Ruòdī, личное имя Цзюймисюй кит. упр. 且麋胥, пиньинь: Qiěmíxū) шаньюй хунну с 20 года до н. э. по 12 год до н. э. Сын Хуханье. Верный вассал Китая … Википедия
Мясные шарики в кисло-сладком соусе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 2 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ пе … Энциклопедия кулинарных рецептов
Креветки в соусе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 2 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ печь): | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Судак в соусе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 6 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Куриные ножки в чесночном соусе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ печь): | | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Свинина в пикантном соусе — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Баранина в белом соусе — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ печь): | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Карп в молочном соусе — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ печь): | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Филе трески в соусе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 5 Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (СВЧ печь): | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Щука в соусе из хрена — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 30 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Тефтели в кориандровом соусе — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов